●오늘의 대화
A: 실례지만, 존함이 어떻게 되세요?
请问,您贵姓?
qǐngwèn nín guìxìng ?
我叫金夏昀。
wŏ jiào jīnxiàyún。
A: 제가 어떻게 불러야 할까요?
我怎么称呼你呢?
wŏ zĕnme chēnghū nĭne ?
B: 그냥 ‘하윤’라고 부르시면 되요.
你叫我‘夏昀’就行了。
nǐ jiào wǒ xiàyún jiù xíngle。
●단어
请问 [qǐngwèn] 말씀 좀 묻겠습니다.
您 [nín] 당신(你의 대한 경칭)
贵姓 [guìxìng] 성이~이다
我 [wŏ] 나
叫 [jiào] ~라고 부르다
怎么 [zĕnme] 어떻게
称呼 [chēnghū] 호칭하다
就 [jiù] 바로
行了 [xíngle] ~된다